Làm sao mà biết được rằng ông Mikhail Gorbachov thời đấy có nhanh chóng  quen thuộc với nước Đức xa lạ hay không, nếu như ông ấy không biết  thưởng thức cái xúc xích trắng mềm mại êm dịu của vùng Bayern (tức  Bavaria).

Xúc xích trắng, bánh mì xoắn và mù tạt ngọt
Tất  nhiên chỉ là tin đồn thôi: Ông thường xuyên cho máy bay chở xúc xích  trắng về Moscow. Nhưng chắc chắn rằng từ cuộc gặp gỡ định mệnh lần đầu  tiên đó, ông Gorbachov đã không bao giờ bỏ lỡ cơ hội nào để dừng chân  tại München, ăn một khẩu phần xúc xích trắng chấm mù tạt ngọt với bánh  mì xoắn Brezel. Và tất nhiên cũng lại là tin đồn thôi: Ông uống nước  suối thay cho "bia lúa mì" ("Weizenbier") đặc sản mà người sành điệu  thường hay gọi một ly kèm theo chiếc xúc xích trắng.
  "Dân sành điệu thứ thiệt" thì uống loại bia lúa mì được lên men trong  chai mà người Đức thường gọi tắt là "Hefeweizen" tức là "Lúa mì có men",  cố lắc và rót cho hết cặn men từ trong chai ra ly để thưởng thức hết  cái hương vị ngọt ngào đấy.

Bia lúa mì "đặc sản Bayern"
Người  ta có thể cãi nhau về khẩu vị nên nếu có dịp bạn cũng phải tự thử xem  sự kết hợp của thịt bê mềm và thảo mộc, được nhét vào ruột non đó có vừa  miệng bạn hay không. Tuy vậy, chỉ từ sự yêu thích của ông Gorbachov  không thôi thì không được suy ra rằng ẩm thực Đức thuộc vào trong số các  ngôi sao sáng chói trên bầu trời của nghệ thuật nấu ăn.
Món  ăn gia đình Đức còn xa mới nhích được lại gần món ăn của người Pháp,  người Bỉ hay người Ý. Gault Millau của Pháp chuyên đáng giá quán ăn vốn  nổi tiếng về mỉa mai châm biếm đã từng cấp cho các đầu bếp Đức "tính  không sáng tạo": "Họ sao chép từ những bậc thầy vĩ đại và lại muốn nhờ  vào xu hướng phức tạp hóa tai hại để lòe bịp". Trên thực đơn của họ chỉ  có sự nhàm chán đến ngáp dài.
Tuy  không thậm tệ đến như thế nhưng cũng đúng là ẩm thực Đức nổi bật vì  tính thực tế, vững chắc và đầy đặc hơn là vì khéo léo tinh tế. Mặc cho  nhiều làn sóng ăn kiêng và đồ ăn nhẹ thường lan tràn khắp nước: thức ăn  phải nhiều và làm cho no.

Thüringer Rostbratwurst, món xúc xích rán nổi tiếng của vùng Thüringen
Thay  vào đó, trung điểm của văn hóa nấu ăn Đức lại là cái xúc xích. Có xúc  xích dài và xúc xích ngắn, mập và gầy, nhiều mỡ và ít mỡ. Người ta ăn  chúng lạnh hay người ta ăn chúng khi còn nóng, thỉnh thoảng lại thêm  giấm, dầu và hành như xà lách trộn. Người ta có thể chiên chúng, luộc  chúng, nướng hay chỉ hâm nóng vừa sôi, chấm với ketchup hay với mù tạt.  Có thể cắt chúng ra hay chỉ lột phần da ngoài, nhét vào một cái bánh mì  hay ăn kèm với cải bắp ngâm chua, có hay không kèm theo bột khoai tây  hầm nhừ trên đĩa. 
Đa  dạng và kỷ lục đều không biết đến giới hạn: Trong một lễ hội mừng ngày  thống nhất Đức, người ta đã vác chiếc xúc xích dài nhất thế giới đi vòng  quanh trên đường phố Berlin trong niềm hân hoan của chiến thắng để rồi  chén sạch nó ngay sau đấy.

Xúc xích làm salad, ăn với khoai tây chiên hay bánh mì
Phong  cảnh và tiếng địa phương Đức khác nhau như thế nào thì xúc xích của họ  cũng đa dạng như thế đó. Hay nói cách khác: Xúc xích ở Đức chính là nền  tảng của sự nhận dạng vì người Đức nhận đồng hương qua chiếc xúc xích. 
Vùng  nào cũng có xúc xích đặc trưng của vùng đó: xúc xích Thüringen,  Frankfurt, Regensburg hay xúc xích nướng Nürnberg cũng như loại xúc xích  Pinkel ở miền Bắc nước Đức. Chúng được trưng bày với niềm tự hào dân  tộc không che dấu.
Tuy  đa dạng, nhưng gần như tất cả các loại xúc xích đều giống nhau ở một  điểm: Ăn chúng ngon miệng nhất là lúc đứng trên đường phố, ngay giữa  trời và từ một đĩa giấy. 
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét